Translate Bahasa Indonesia ke Paris

Translate Bahasa Indonesia ke Paris

Lagi butuh Translate Bahasa Indonesia ke Paris? Kunjungi website kami www.ling-go.net/penerjemah-profesional. Menghasilkan terjemahan yang akurat.

Paris adalah ibu kota Prancis. Terletak di sungai Seine, di utara Prancis, di jantung region Île-de-France (juga dikenal sebagai “Region Paris”; bahasa Prancis: Région parisienne). Paris saat ini menjadi salah satu pusat bisnis dan budaya terdepan di dunia, dan campuran politik, pendidikan, hiburan, media, fashion, sains dan seni semuanya membantu statusnya sebagai salah satu kota global terbesar di dunia.

Pendidikan di Perancis dan khususnya di Paris diakui secara internasional. Ada 678.159 siswa di Paris dan beberapa sekolah bisnis terbaik (HEC, ESSEC), sekolah teknik, universitas bergengsi (dengan program hebat dalam sains, kedokteran, sastra, dan manajemen), sekolah khusus di antara sekolah-sekolah terkenal di dunia (Bioskop, mode, art) yang menjadikannya konsentrasi mahasiswa pendidikan tinggi terbesar di Eropa. Anda dapat menghadiri 143 program bilingual dalam 17 bahasa yang berbeda. Paris adalah wilayah yang menarik bagi bakat asing. Lebih dari 100.000 siswa datang dari luar negeri.

Jika Anda ingin kuliah di Paris dan membaca beberapa persyaratan dokumen untuk beasiswa ke Paris, biasanya penyelenggara beasiswa dan juga universitas tujuan Anda meminta agar dokumen asli (seperti ijazah/transkrip) diminta ditulis ke dalam bahasa mereka. Namun, faktanya dokumen seperti ijazah asli dan transkrip nilai kita menggunakan bahasa Indonesia.

Untuk itu Anda perlu menerjemahkan dokumen-dokumen seperti ijazah asli, transkrip nilai, rapor, akta kelahiran, akta nikah, SIM, KTP, kartu keluarga dan dokumen penting lainnya. Terjemahan yang dibutuhkan tentunya adalah terjemahan tersumpah, yaitu terjemahan yang dilakukan oleh penerjemah tersumpah (sworn translator).

Dikutip dari berbagai sumber, pada umumnya ke negara manapun yang Anda tuju, menerjemahkan ijazah ke bahasa Inggris, Prancis atau bahasa pengantar negara yang di tuju dengan penerjemah tersumpah, termasuk dengan semua berkas yang disyaratkan merupakan salah satu syarat agar dokumen beasiswa Anda bisa diloloskan.

Jadi meskipun Anda mahir dalam bahasa Prancis atau bahasa Inggris, Anda tidak bisa menerjemahkannya sendiri. Maka dari itu sangat penting bagi Anda untuk menerjemahkannya melalui penerjemah tersumpah untuk menghindari adanya kesalahan penerjemahan tersebut.

Penerjemah Tersumpah (sworn translator) adalah penerjemah yang memiliki sertifikat sebagai penerjemah resmi, tersumpah atau bersertifikat yang telah lulus ujian sertifikasi sebagai penerjemah resmi atau tersumpah yang diselenggarakan oleh pemerintah melalui lembaga bahasa yang ditunjuk, kualifikasi penerjemahan resmi atau tersumpah harus lulus dengan nilai di atas sembilan (9).

Lalu di manakah menemukan Translate Bahasa Indonesia ke Paris yang terpercaya? Solusinya adalah dengan menggunakan jasa penerjemah tersumpah dari LINGGO. LINGGO merupakan Layanan Terjemahan Tersumpah ditujukan sebagai wadah bagi Anda yang ingin menggunakan jasa Penerjemah Profesional (penerjemah bersertifikat dan penerjemah tersumpah), khususnya untuk menerjemahkan dokumen-dokumen Anda.

Penerjemah LINGGO terdiri dari professional yang mengkhususkan dedikasinya di dunia penerjemahan dan alih bahasa asing, mereka memiliki latar belakang yang spesifik untuk bidang penerjemahan seperti, penerjemah resmi, penerjemah freelance, penerjemah in house, dan ahli bahasa.

LINGGO sudah menerjemahkan lebih dari 1.500 dokumen dari bahasa asing ke Indonesia atau sebaliknya. Klien yang menggunakan LINGGO sebagai jasa penerjemah tersumpah telah tersebar dari pribadi sampai perusahaan lokal dan internasional. Berikut daftar bahasa yang ada pada jasa penerjemah tersumpah LINGGO, antara lain:

  • Bahasa Inggris
  • Bahasa Belanda
  • Bahasa Jepang
  • Bahasa Prancis
  • Bahasa Mandarin
  • Bahasa Jerman
  • Bahasa Arab
  • Bahasa Spanyol
  • Bahasa Italia, dan bahasa lainnya.

Penerjemah tersumpah (sworn translator) LINGGO melayani dokumen pribadi ataupun dokumen dari perusahaan. Untuk dokumen pribadi yaitu  SIM, Dokumen Akademis, Sertifikat Penghargaan atau Piagam, Ijazah, KTP, Akta Kelahiran, Transkrip Nilai, Kartu Keluarga, Buku Nikah, Sertifikat Tanah, Rapor, Skripsi, Tesis, Disertasi, Surat Keterangan Catatan Kepolisian (SKCK), Surat Keterangan Sehat (SKS), Paspor, Surat Keterangan Kelulusan, Daftar Riwayat Hidup, Surat Keterangan Kematian, Surat Waris dan dokumen penting lainnya.

Untuk dokumen Perusahaan yaitu seperti Dokumen Hukum, NPWP, TDP, SIUP, Company Profile, Akta Notaris, Surat Perjanjian, Laporan Keuangan, Laporan Kerja, Laporan Pajak, Laporan Audit, Studi Kelayakan, AMDAL, Izin Investasi Modal Asing, Laporan Tahunan, Notulen Rapat Direksi, Buku Manual, Buku Petunjuk, Anggaran Dasar Perusahaan, Dokumen Tender, Akta Pendidrian Perusahaan, Kontrak Kerja, Surat Kuasa, Surat Penunjukan, Surat Pengangkatan, Fatwa Waris dan dokumen penting lainnya.

Hasil dari dokumen penerjemah tersumpah yaitu dokumen yang sudah dicetak dan diberi cap basah bahwa dokumen diterjemahkan oleh seorang penerjemah tersumpah sehingga diakui di lembaga-lembaga yang berwenang, seperti Kementerian Hukum dan Hak Asasi Manusia, Kementerian Luar Negeri, Kementerian Agama, Kementerian Pendidikan Nasional, Kedutaan Besar serta lembaga-lembaga resmi lainnya.

Bagaimana dengan kerahasiaan dokumen? Para penerjemah tersumpah LINGGO selalu menjaga kerahasiaan dokumen, informasi ataupun data-data lainnya dan apabila diperlukan, Anda dapat menandatangani perjanjian kerahasiaan (NDA) untuk memberikan kenyamanan yang lebih kepada Anda.

Jadi tunggu apalagi? Segera hubungi kami LINGGO, untuk mempercayakan jasa Translate Bahasa Indonesia ke Paris. Dengan pengalaman jam terbang yang kami miliki kami akan berusaha untuk memberikan pelayanan yang terbaik untuk membantu Anda.

Untuk info Anda bisa mengunjungi website kami www.ling-go.net/penerjemah-profesional

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *